Летом очень много людей проводят время на своих дачных участках,
но не у всех есть домик, в котором можно было бы переночевать.
Оптимальным вариантом в таком случае является дом
из бруса с крыльцом, который продается и собирается по достаточно приемлемой
Словарь в картинках (учим английский язык)
Изучаемое слово: woebegone
Перевод на русский: знаки препинания
Толкование слова на английском: A driver’s license is a card showing that you are qualified to drive because you have passed a driving test. If you find someone or something, you see them or learn where they are. (Ex.: The police also found a pistol... I wonder if you could find me a deck of cards?); If you find something that you need or want, you succeed in achieving or obtaining it. (Ex.: So far they have not found a way to fight the virus... He has to apply for a permit and we have to find him a job... Does this mean that they haven’t found a place for him?); If something is found in a particular place or thing, it exists in that place. (Ex.: Fibre is found in cereal foods, beans, fruit and vegetables.); If you find someone or something in a particular situation, they are in that situation when you see them or come into contact with them. (Ex.: They found her walking alone and depressed on the beach... She returned to her east London home to find her back door forced open... Thrushes are a protected species so you will not find them on any menu.); If you find yourself doing something, you are doing it without deciding or intending to do it. (Ex.: It’s not the first time that you’ve found yourself in this situation... I found myself having more fun than I had had in years... It all seemed so far away from here that he found himself quite unable to take it in.); If you find that something is the case, you become aware of it or realize that it is the case. (Ex.: The two biologists found, to their surprise, that both groups of birds survived equally well... At my age I would find it hard to get another job... We find her evidence to be based on a degree of oversensitivity... I’ve never found my diet a problem.); When a court or jury decides that a person on trial is guilty or innocent, you say that the person has been found guilty or not guilty. (Ex.: She was found guilty of manslaughter and put on probation for two years... When they found us guilty, I just went blank.); You can use find to express your reaction to someone or something. (Ex.: We’re sure you’ll find it exciting!... I find it ludicrous that nothing has been done to protect passengers from fire... But you’d find him a good worker if you showed him what to do.); If you find a feeling such as pleasure or comfort in a particular thing or activity, you experience the feeling mentioned as a result of this thing or activity. (Ex.: How could anyone find pleasure in hunting and killing this beautiful creature?... I was too tired and frightened to find comfort in that familiar promise.); If you find the time or money to do something, you succeed in making or obtaining enough time or money to do it. (Ex.: I was just finding more time to write music... My sister helped me find the money for a private operation.); If you describe someone or something that has been discovered as a find, you mean that they are valuable, interesting, good, or useful. (Ex.: Another of his lucky finds was a pair of candle-holders... His discovery was hailed as the botanical find of the century.); If you find your way somewhere, you successfully get there by choosing the right way to go. (Ex.: After a while I pulled myself to my feet and found my way to the street.); If something finds its way somewhere, it comes to that place, especially by chance. (Ex.: It is one of the very few Michelangelos that have found their way out of Italy...)
Толкование слова на русском: ЮРАЙ ДАЛМАТИНЕЦ (Juraj Dalmatinac) Джорджо да Себенико (Giorgio dа Sebenico) (1410-е гг . - 1473), далматинский архитектор и скульптор Раннего Возрождения. Главная работа - строительство (1444-73) и скульптурный декор собора в Шибенике. ЦЕЛЛЮЛОЗНО-БУМАЖНАЯ ПРОМЫШЛЕННОСТЬ , отрасль промышленности, выпускающая различные виды волокнистых полуфабрикатов (в т. ч. сульфитную и сульфатную целлюлозу), бумагу, картон и изделия из них. Основное сырье - древесина хвойных (ель, сосна, пихта, лиственница) и лиственных (осина, бук, клен, береза, тополь, эвкалипт) пород, солома, тростник, отходы деревообработки, макулатура. Побочные продукты отрасли: кормовые дрожжи, канифоль, скипидар, жирные кислоты и др.