англо русский словарь переводчик translateit англо русский немецко русский словарь переводчик англо русский немецко русский translateit англо русский немецко русский словарь переводчик translateit англо русский немецко русский словарь переводчик
скачать словарь, купить словарь, англо-русский словарь eng
 
скачать словарь
англо русский переводчик
немецко русский словарь переводчик
немецко русский словарь переводчик
англо русский немецко русский
англо русский немецко русский
 



Словарь в картинках (учим английский язык)

Изучаемое слово: subspecies
Перевод на русский: требовать (Обр.пер.- to demand);требование о

Ассоциированная картинка:



Толкование слова на английском: The provision of something is the act of giving it or making it available to people who need or want it. (Ex.: The department is responsible for the provision of residential care services. ...nursery provision for children with special needs.); If you make provision for something that might happen or that might need to be done, you make arrangements to deal with it. (Ex.: Mr King asked if it had ever occurred to her to make provision for her own pension...); If you make provision for someone, you support them financially and make sure that they have the things that they need. (Ex.: Special provision should be made for children...); A provision in a law or an agreement is an arrangement which is included in it. (Ex.: He backed a provision that would allow judges to delay granting a divorce decree in some cases...); Provisions are supplies of food. (Ex.: On board were enough provisions for two weeks.) If you lubricate something such as a part of a machine, you put a substance such as oil on it so that it moves smoothly. (Ex.: Mineral oils are used to lubricate machinery. ...lubricating oil.); If you say that something lubricates a particular situation, you mean that it helps things to happen without any problems. (Ex.: Franklin’s task was to lubricate the discussions with the French.)

Толкование слова на русском: НАРОКОВ (наст . фам. Марченко) Николай Владимирович (1887-1969), русский писатель. С 1944 за границей. В романе "Мнимые величины" (1952, о деятельности НКВД), "Могу!" (1965) показана трагическая подмена истинных ценностей ложными в советской действительности 1920 - 30-х гг. Роман "Никуда" (1961). УСА , река на северо-востоке Европейской части России, правый приток Печоры. Истоки на Полярном Урале. 565 км, площадь бассейна 93,6 тыс. км2. Средний расход воды 1310 м3/с. Судоходна на 325 км от устья.


Подписка
Подпишитесь на рассылку новостей программы TranslateIt!:


Статистика
   
Copyright (c) 2003-2011
TranslateIt.ru.
All rights reserved.