англо русский словарь переводчик translateit англо русский немецко русский словарь переводчик англо русский немецко русский translateit англо русский немецко русский словарь переводчик translateit англо русский немецко русский словарь переводчик
скачать словарь, купить словарь, англо-русский словарь eng
 
скачать словарь
англо русский переводчик
немецко русский словарь переводчик
немецко русский словарь переводчик
англо русский немецко русский
англо русский немецко русский
 



Словарь в картинках (учим английский язык)

Изучаемое слово: screamingly
Перевод на русский: [?,bi:di'en??ri];монах (Обр.пер.- friar)

Представленный здесь перевод может быть не точен. Причина в том, что корректности каждого конкретного перевода зависит от контента основного текста. При любых раскладах мы настоятельно советуем реализовывать варианты перевода с умом исходя от начального текста. Если у вас появятся сложности с качеством перевода, вы всегда можете позвонить переводчику, или как вариант воспользоваться программы статистического перевода.

Наш сайт не несет ответственности за неточный перевод и вероятный ущерб, который вы могли бы понести в результате полученного перевода. Копирование статей с нашего словаря возможна категорически после письменного ответа правообладателя.

Ассоциированная картинка:



Толкование слова на английском: If someone or something is unsuited to a particular job, situation, or place, they do not have the right qualities or characteristics for it. (Ex.: He’s totally unsuited to the job... The snow cruiser proved hopelessly unsuited to Antarctic conditions.); If two people, especially a man and a woman, are unsuited to each other, they have different personalities or interests, and so are unlikely to have a successful relationship. (Ex.: By the end of that first year, I knew how totally unsuited we were to each other.) If you say that something is a red herring, you mean that it is not important and it takes your attention away from the main subject or problem you are considering. (Ex.: As Dr Smith left he said that the inquiry was something of a red herring.)

Толкование слова на русском: ГРЕЧКО Андрей Антонович (1903-76) , Маршал Советского Союза (1955), дважды Герой Советского Союза (1958, 1973). В Великую Отечественную войну командовал рядом армий. В 1945-53 командовал войсками Киевского военного округа, в 1953-57 главнокомандующий Группой советских войск в Германии. В 1957-67 1-й заместитель министра обороны СССР, в 1960-67 главнокомандующий Объединенными Вооруженными Силами государств-участников Варшавского Договора. С 1967 министр обороны СССР. Член Политбюро ЦК КПСС с 1973. ДЮМОН-ДЮРВИЛЬ (Dumont d'Urville) Жюль Себастьен Сезар (1790-1842) , французский мореплаватель и океанограф. В 1826-28 совершил кругосветное плавание на судне "Астролябия"; обнаружил следы погибшей экспедиции Ж. Лаперуза, исследовал о-ва Океании. В 1837-40 руководил экспедицией в Антарктику; открыл о. Жуанвиль, Землю Адели, Землю Луи Филиппа и др.


Подписка
Подпишитесь на рассылку новостей программы TranslateIt!:


Статистика
   
Copyright (c) 2003-2011
TranslateIt.ru.
All rights reserved.