англо русский словарь переводчик translateit англо русский немецко русский словарь переводчик англо русский немецко русский translateit англо русский немецко русский словарь переводчик translateit англо русский немецко русский словарь переводчик
скачать словарь, купить словарь, англо-русский словарь eng
 
скачать словарь
англо русский переводчик
немецко русский словарь переводчик
немецко русский словарь переводчик
англо русский немецко русский
англо русский немецко русский
 



Словарь в картинках (учим английский язык)

Изучаемое слово: insalubrious
Перевод на русский: [p?:];мурлыканье (Обр.пер.- purr);мурлыкать (Обр.пер.- to purr)

Этот перевод может быть неверным. Это связано с тем, что адекватность конкретного перевода зависит от контента вашего текста. При любых раскладах мы настоятельно рекомендуем использовать варианты перевода объективно в зависимости от исходного текста. Если у вас всплывут сложности с качеством перевода, целесообразно обратиться к переводчику, либо применить программы машинного перевода.

Наш сервис не несет ответственности за неточный перевод и возможный ущерб, который вы можете понести в результате итогового перевода. Перепечатка информации с нашего сайта возможна только после письменного ответа правообладателя.

Ассоциированная картинка:



Толкование слова на английском: If a disease or injury flares up, it suddenly returns or becomes painful again. (Ex.: Students often find that their acne flares up before and during exams.) Thieving is the act of stealing things from people. (Ex.: ...an ex-con who says he’s given up thieving.); Thieving means involved in stealing things or intending to steal something. (Ex.: He vowed to wreak vengeance on his unfaithful, thieving wife.)

Толкование слова на русском: БАЛАНСИРОВКА , в технике - уравновешивание (устранение дебаланса) вращающихся частей машин (роторов, маховиков, коленчатых валов и т. п.). Различают балансировку динамическую и статическую. ПАШКЕВИЧ Василий Алексеевич (ок . 1742-97), российский композитор, скрипач, дирижер. Один из создателей русской национальной оперы: "Несчастье от кареты" (1779), "Скупой" (ок. 1782), сказочная опера "Февей" (1786); 2-я редакция оперы "Санкт-Петербургский гостиный двор" (1792; несохранившаяся 1-я редакция без оснований приписывалась М. А. Матинскому).


Подписка
Подпишитесь на рассылку новостей программы TranslateIt!:


Статистика
   
Copyright (c) 2003-2011
TranslateIt.ru.
All rights reserved.