англо русский словарь переводчик translateit англо русский немецко русский словарь переводчик англо русский немецко русский translateit англо русский немецко русский словарь переводчик translateit англо русский немецко русский словарь переводчик
скачать словарь, купить словарь, англо-русский словарь eng
 
скачать словарь
англо русский переводчик
немецко русский словарь переводчик
немецко русский словарь переводчик
англо русский немецко русский
англо русский немецко русский
 



Словарь в картинках (учим английский язык)

Изучаемое слово: diathesis
Перевод на русский: ['bed'siti?rum];жилая комната

Представленный здесь перевод может быть неверным. Это из-за того, что точность любого перевода определяется из контента входного текста. В любом случае мы советуем реализовывать варианты перевода на свой взгляд в зависимости от вашего текста. Если у вас появятся неточности с качеством перевода, имеет смысл связаться с переводчиком проконсультироваться с переводчиком, или воспользоваться веб-сайты автоматического перевода.

Наш сервис не несет ответственности за неправильный перевод и вероятный ущерб, который вы способны понести в результате такого перевода. Заимствование материалов с нашего ресурса возможна категорически после письменного согласия автора.

Ассоциированная картинка:



Толкование слова на английском: If someone is wired, they are tense, nervous, and unable to relax. (Ex.: Tonight he is manic, wired and uptight.); A computer, organization, or person that is wired has the equipment that is necessary to use the Internet. (Ex.: Once more people are wired, the potential to change the mainstream media will be huge.); Wired is used to describe material or clothing that has wires sewn into it in order to keep it stiff. (Ex.: ...a length of wired ribbon.) If something is controllable you are able to control or influence it. (Ex.: This makes the surfboards more controllable. ...controllable aspects of life.)

Толкование слова на русском: ШМИДТ-РОТЛУФ (Schmidt-Rotluff) Карл (1884-1976) , немецкий художник. Выдающийся мастер немецкого экспрессионизма, один из основоположников группы "Мост". Для его живописи и графики наиболее характерны пейзажи, в которых красочная игра крупных, контрастных мазков или графических форм как бы непосредственно воспроизводит стихийную и величавую ритмику природы. ВОРОНЕЖСКИЙ ТЕАТР ОПЕРЫ И БАЛЕТА , открыт в 1961 как Музыкальный театр (на базе созданного в 1931 Театра музыкальной комедии), с 1968 современное название.


Подписка
Подпишитесь на рассылку новостей программы TranslateIt!:


Статистика
   
Copyright (c) 2003-2011
TranslateIt.ru.
All rights reserved.