англо русский словарь переводчик translateit англо русский немецко русский словарь переводчик англо русский немецко русский translateit англо русский немецко русский словарь переводчик translateit англо русский немецко русский словарь переводчик
скачать словарь, купить словарь, англо-русский словарь eng
 
скачать словарь
англо русский переводчик
немецко русский словарь переводчик
немецко русский словарь переводчик
англо русский немецко русский
англо русский немецко русский
 



Словарь в картинках (учим английский язык вместе)

Изучаемое английское слово: blizzard

Краткий перевод нового слова на русский язык: инопланетянин (Обр.пер.- extraterrestrial)

Текст может быть неточен. Это из-за того, что адекватность каждого конкретного перевода зависит от контента вашего текста. При любых раскладах мы настоятельно рекомендуем выбирать варианты перевода здраво исходя от начального текста. Если у вас возникнут сложности с качеством перевода, рекомендуем позвонить переводчику, или применить программы компьютерного перевода.

Ассоциированное со словом изображение:

учим слово blizzard


Толкование изучаемого слова на английском: {marked} A bayou is a slow-moving, marshy area of water in the southern United States, especially Louisiana.

Толкование нового слова на русском: ДЕКЛАРАЦИЯ НЕЗАВИСИМОСТИ , основополагающий документ американской революции, принятый Континентальным конгрессом 4 июля 1776 и провозгласивший отделение от Великобритании ее 13 североамериканских колоний. Неизбежность разрыва с метрополией, особенно возросшая после начала в апреле 1775 военных действий, осознавалась все большим числом американцев. 7 июня 1776 Р. Г. Ли на заседании конгресса внес поддержанную Дж. Адамсом резолюцию, утверждавшую: "что эти Соединенные Колонии являются и по праву должны быть свободными и независимыми Штатами; что они полностью освобождаются от верности британской короне; что всякая политическая связь между ними и государством Великобритания является и должна быть полностью расторгнута". После дебатов, прошедших 7-10 июня, голосование резолюции было отложено до 1 июля, а 11 июня для подготовки Декларации в поддержку этой резолюции избран комитет в составе Т. Джефферсона, Дж. Адамса, Б. Франклина, Р. Шермана и Р. Р. Ливингстона. Комитет поручил составить проект Декларации Джефферсону, который 17 дней (с 11 по 28 июня) работал над ее текстом, не прибегая к помощи научных трактатов, памфлетов или коллег по комитету. Декларация, как вспоминал позднее ее автор, была призвана "служить выражением американских устремлений и придать ему должный тон и дух". Проект Джефферсона с незначительными редакционными поправками Дж. Адамса и Б. Франклина 28 июня был предоставлен конгрессу. Обсуждение резолюции Р. Г. Ли возобновилось 1 июля и завершилось ее единодушным утверждением на следующий день. Затем началось обсуждение проекта Декларации, в ходе которого в него были внесены изменения, в частности изъят раздел, осуждавший рабство и работорговлю. Вечером 4 июля Декларация была единогласно одобрена и удостоверена подписями президента конгресса Дж. Хэнкока и секретаря Ч. Томсона. Делегация Нью-Йорка в голосованиях 2 и 4 июля не участвовала из-за отсутствия у нее необходимых полномочий и присоединилась к общему мнению только 15 июля. Декларация независимости не только объясняла причины, побудившие американцев к отделению от метрополии. Это был первый в истории документ, провозгласивший принцип суверенитета как основы государственного устройства. Ее чеканные формулировки утверждали за народом право на восстание и свержение деспотического правительства, провозглашали основные идеи демократии - равенство людей, их "неотъемлемые права, среди которых право на жизнь, свободу и на стремление к счастью". Декларация стала не только "свидетельством о рождении" нового государства, но и признанным памятником американской литературы: Джефферсону удалось выразить известные принципы и идеи великолепным языком, в краткой и доступной форме. Церемония подписания воспроизведенной на пергаменте Декларации состоялась 2 августа 1776, когда вслед за Дж. Хэнкоком поставили свои подписи еще 55 человек. Дж. Дикинсон, Дж. Джей и Р. Р. Ливингстон отказались подписать Декларацию. Вместе с тем свои подписи поставили К. Брактон и Э. Ратледж, выступавшие ранее против нее, и Р. Моррис, считавший ее преждевременной. Ряд подписей (Т. Маккин, М. Торнтон) появились значительно позже 2 августа. Имена всех 56 человек, подписавших Декларацию вошли в историю США, им посвящена обширная литература и мемориал в Вашингтоне. На известной картине Дж. Трамбла "Подписание Декларации независимости", висящей в Ротонде Капитолия, 36 из 48 изображенных персонажей написаны при их жизни. Оригинал Декларации, хранившийся в Библиотеке конгресса, в декабре 1952 был перевезен в здание Национального архива США на Конститьюшн-авеню в Вашингтоне и наряду с подлинниками Конституции США и Билля о правах представлен для обозрения в выставочном зале. День принятия Декларации - 4 июля - стал национальным праздником США - Днем независимости, ежегодно торжественно отмечаемым всей страной. ВОЛОСТНОЕ ПРАВЛЕНИЕ , орган местного крестьянского самоуправления в России 2-й пол. 19 - нач. 20 вв. Состояло из волостного старшины, сельских старост и других должностных лиц, избиравшихся волостным сходом.


Подписка
Подпишитесь на рассылку новостей программы TranslateIt!:


Статистика
   
Copyright (c) 2003-2014
TranslateIt.ru.
All rights reserved.