англо русский словарь переводчик translateit англо русский немецко русский словарь переводчик англо русский немецко русский translateit англо русский немецко русский словарь переводчик translateit англо русский немецко русский словарь переводчик
скачать словарь, купить словарь, англо-русский словарь eng
 
скачать словарь
англо русский переводчик
немецко русский словарь переводчик
немецко русский словарь переводчик
англо русский немецко русский
англо русский немецко русский
 



Словарь в картинках (учим английский язык вместе)

Изучаемое английское слово: bead

Краткий перевод нового слова на русский язык: ['haidr?nt];водоразборный кран, гидрант;Syn: discharge-pipe, water-plug

Представленный здесь перевод может быть неправильным. Это связано с тем, что адекватность вашего перевода зависит от контента переводимого текста. Во всех случаях мы рекомендуем использовать варианты перевода на свое усмотрение отталкиваясь от данного текста. Если у вас всплывут сложности с качеством перевода, имеет смысл обратиться к переводчику, или как вариант использовать веб-сайты машинного перевода.

Ассоциированное со словом изображение:

учим слово bead


Толкование изучаемого слова на английском: If you are given a stay of execution, you are legally allowed to delay obeying an order of a court of law. The motor in a machine, vehicle, or boat is the part that uses electricity or fuel to produce movement, so that the machine, vehicle, or boat can work. (Ex.: She got in and started the motor.); Motor vehicles and boats have a petrol or diesel engine. (Ex.: Theft of motor vehicles is up by 15.9%.); Motor is used to describe activities relating to vehicles such as cars and buses. (Ex.: ...the future of the British motor industry... He worked as a motor mechanic.); Some people refer to a car as a motor.

Толкование нового слова на русском: ТЕНИРС (Teniers) Давид (1610-90) , фламандский живописец. В сценах крестьянского и городского быта, пейзажах, отличающихся тонкой, тщательной манерой и мягким серебристым колоритом, запечатлел мирное течение жизни ("Деревенский праздник", 1646). ГОНКУР (Goncourt) , французские писатели, братья: Эдмон (1822-96) и Жюль (1830-70). В романах из жизни разных слоев французского общества ("Жермини Ласерте", 1865; "Рене Мопрен", 1864, и др.) сочетаются принципы реализма и натурализма. "Дневник" (полностью опубликован в 1956-58) - летопись литературно-театральной жизни Парижа. После смерти брата Эдмон написал романы "Братья Земганно" (1879), "Актриса Фостен" (1882) и др. По его завещанию в 1896 основана т. н. Гонкуровская академия.


Подписка
Подпишитесь на рассылку новостей программы TranslateIt!:


Статистика
   
Copyright (c) 2003-2014
TranslateIt.ru.
All rights reserved.