англо русский словарь переводчик translateit англо русский немецко русский словарь переводчик англо русский немецко русский translateit англо русский немецко русский словарь переводчик translateit англо русский немецко русский словарь переводчик
скачать словарь, купить словарь, англо-русский словарь eng
 
скачать словарь
англо русский переводчик
немецко русский словарь переводчик
немецко русский словарь переводчик
англо русский немецко русский
англо русский немецко русский
 



Словарь в картинках (учим английский язык)

система сбис

Изучаемое слово: attemper
Перевод на русский: (слэнг) быть осведомленным, знающим

Данный текст может быть ошибочным. Это из-за того, что корректности любого перевода зависит от контента входного текста. В данном случае мы советуем использовать варианты перевода на свое усмотрение исходя от данного текста. Если у вас возникнут сложности с качеством перевода, вы всегда можете обратиться к переводчику, или как вариант воспользоваться сервисы статистического перевода.

Наш сайт не несет никакой ответственности за ошибочный перевод и возможный ущерб, который вы могли бы понести в результате такого перевода. Перепечатка слов и переводов с нашего портала возможна строго после письменного разрешения владельца.

Ассоциированная картинка:



Толкование слова на английском: Malay means belonging or relating to the people, language, or culture of the largest racial group in Malaysia.; A Malay is a member of the largest racial group in Malaysia.; Malay is a language that is spoken in Malaysia and in parts of Indonesia. Clotted cream is very thick cream made by heating milk gently and taking the cream off the top. It is made mainly in the south west of England.

Толкование слова на русском: МОРФОТРОПИЯ (от греч . morphe - форма и tropos - поворот), изменение кристаллической структуры химических соединений при замене в его молекуле одного из атомов на соседний по группе в периодической системе элементов (напр., Cl на Br). Морфотропию можно противопоставить изоморфизму. АНДРОВСКАЯ Ольга Николаевна (1898-1975) , российская актриса, народная артистка СССР (1948). С 1924 во МХАТе. Преимущественно комедийная актриса, обладавшая большим обаянием, блестящей сценической техникой, лукавым юмором. Роли: Сюзанна ("Безумный день или Женитьба Фигаро" П. О. Бомарше, 1927), леди Тизл ("Школа злословия" Р. Шеридана), пани Конти ("Соло для часов с боем" О. Заградника). Государственная премия СССР (1952).


Подписка
Подпишитесь на рассылку новостей программы TranslateIt!:


Статистика
   
Copyright (c) 2003-2011
TranslateIt.ru.
All rights reserved.