англо русский словарь переводчик translateit англо русский немецко русский словарь переводчик англо русский немецко русский translateit англо русский немецко русский словарь переводчик translateit англо русский немецко русский словарь переводчик
скачать словарь, купить словарь, англо-русский словарь eng
 
скачать словарь
англо русский переводчик
немецко русский словарь переводчик
немецко русский словарь переводчик
англо русский немецко русский
англо русский немецко русский
 



Годжи для похудения

Изучаемое слово: annoying
Перевод на русский: Мечтаете похудеть? Испробовали множество вариантов? Попробуйте ягоды годжи для похудения. Стабильный сброс веса и гарантированный невозврат к исходному весу - все это ягоды годжи. С ними легко и приятно худеть.

Данный текст может быть неверным. Причина в том, что корректности каждого конкретного перевода зависит от контента входного текста. Каждый раз мы настоятельно советуем анализировать варианты перевода на свой взгляд исходя от данного текста. Если у вас возникнут неточности с качеством перевода, есть смысл позвонить переводчику, или воспользоваться сервисы компьютерного перевода.

Наш словарь не несет никакой ответственности за неправильный перевод и теоретически возможный ущерб, который вы могли бы понести в результате нашего перевода. Копирование материалов с нашего веб-сервиса возможна строго после письменного разрешения владельца.

Ассоциированная картинка:



Толкование слова на английском: A cybercafe is a cafe where people can pay to use the Internet. If you describe an event as untimely, you mean that it happened earlier than it should, or sooner than you expected. (Ex.: His mother’s untimely death had a catastrophic effect on him...); You can describe something as untimely if it happens at an unsuitable time. (Ex.: ...an untimely visit from the milkman... I am sure your readers would have seen the article as at best untimely.)

Толкование слова на русском: ГЖЕЛЬСКАЯ КЕРАМИКА , изделия керамических предприятий в районе с. Гжель (Раменский район Московской обл.). Во 2-й пол. 18 в. "черные" (простые) и "муравленые" (поливные) гончарные изделия сменяются майоликой с многоцветной росписью по белой поливе. В 19 в. производились фарфор, фаянс и полуфаянс. Традиции гжельской керамики продолжает завод художественной керамики в пос. Турыгино (изделия с сочной синей росписью по белому фону; художники Н. И. Бессарабова, Л. П. Азарова). МАНГРЫ (мангровы) , заросли вечнозеленых деревьев и кустарников с надземными дыхательными корнями (пневматофорами). Характерны для приливно-отливной полосы илистых побережий тропиков. Для мангры типичны представители семейства ризофоровых.


Подписка
Подпишитесь на рассылку новостей программы TranslateIt!:


Статистика
   
Copyright (c) 2003-2011
TranslateIt.ru.
All rights reserved.